图片 1

图片 2

图片 3

东边的日

先秦:佚名

东面的日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

东之月兮,彼姝者子,在自己闼兮。在自家闼兮,履我发兮。

图片 4


图片 5

译文及注释

图片 6

译文

图片 7

东面太阳红彤彤啊,那个美丽姑娘——就当我家内房中什么。就当我家内房中什么,悄悄伴我爱情深啊。

图片 8

左月亮白晃晃啊,那个美丽姑娘——就当我家内门旁啊。就以我家内门旁啊,悄悄随自己情意长啊。

作原文

注释

国风·齐风·东方之日

⑴日:比喻女子颜色盛美。

东头的日兮,彼姝者子,在自我室兮。在本人室兮,履我即兮。

⑵姝:貌美。

东边的月兮,彼姝者子,在自闼兮。在自己闼兮,履我发兮。

⑶履:踏,践。一说跟“蹑”,放轻脚步。即:就。一说接“膝”,古人席地而因为,安坐则膝在身前。

注解译文

⑷闼(tà):内门。一说内室。

词句注释

⑸发:走去,指蹑步相随。一说脚迹。

⑴日:比喻女子颜色盛美。


⑵姝:貌美。

鉴赏

⑶履:踏,践。一说与“蹑”,放轻脚步。即:就。一说接“膝”,古人席地而为,安坐则膝在身前。

  此诗共少节,每段首句,毛传以为“兴也”,季本《诗说解颐》以为“赋也”,严虞惇《读诗质疑》又以为“比为”;除之还有“兴而给”、“比要给”等不等说法。这点儿句子是包含象征意义的起兴:诗人早晨冲初升的朝日,或夜间可望刚打的新月,都好似发生一样栽奇特的感到:那瑰丽而热烈的朝日,皎洁而宁静的月光,多么像他那位艳美而温柔的心上人(妻子)啊。她对准他的追是那样敢于热切,又载着柔情蜜意,竟狂妄自荐枕席,男欢女悦。两回的次、三个别句子承接自。英国浪漫主义诗人华兹华斯说得好:“诗起吃通过在万籁俱寂中体会的情怀。”(转引自朱光潜《诗论》)此篇作者正是有感于朝阳、明月设沉浸在甜蜜之“回味”中,由此刺激了不便控制的好之热潮,竟脱口而出透露了他及它们洞房中之苦:不仅说有了情人(妻子)在外的卧房内,还禁不住地叙述了她们形影不离的场面——“履我不怕兮”、“履我发兮”。从中可以回味至外的讲述是带来在颇为得意的幸福感的,读者会触摸到他那么颗被爱情撩拨得热烈跳荡的良心。正为如此,所以十句诗中竟产生六句有“我”字,自我矜喜的情溢于言表。此诗格调粗犷而非浪漫,俏皮而无随波逐流,体现了古代恋歌质朴的庐山真面目。

⑷闼(tà):内门。一说内室。

  此诗押韵来夫性状,每章皆是同、三、四、五句押韵,并且还和“兮”字组合“富韵”,三句子与四词以是重复的,音节舒缓如绵延,有着流连咏叹的情味。全诗八单“兮”字韵脚,《正韵》称为“联章韵”。

⑸发:走去,指蹑步相随。一说脚迹。[2][3]


空话译文

作文背景

东面太阳红彤彤啊,那个美丽姑娘——就以我家内房中什么。就在我家内房中什么,悄悄伴我爱情深啊。

  此诗《毛诗序》以为意在“刺衰”,说:“君臣失道,男女淫奔,不能够因礼化也。”朱谋玮《诗故》以为意在“刺淫”,说:“旦而彼姝人室,日夕乃发生,盖大夫妻有为,而那王者为管礼加之耳。”牟庭《诗切》以为意在“刺不亲迎”,说:“刺不亲迎者,言出美女光艳照人,不知何自要来,如东方新生之日也。”虽然见解不同,但大多承认诗的核心内容是有关孩子情事的。有人拿此诗就是等同篇回忆与妇人约会的情诗。有人以为就是同篇婚礼之歌唱,是坐新人的话音诉说的。有人说是女子追男子的诗歌,可女儿追求男子,不仅登堂入室,如此勇猛欢快,还要用诗歌记录,这在古凡不足想像的。

东月亮白晃晃啊,那个美丽姑娘——就当我家内门旁啊。就以我家内门旁啊,悄悄随自己情意长啊。

写背景

此诗《毛诗序》以为意在“刺衰”,说:“君臣失道,男女淫奔,不可知为礼化也。”朱谋玮《诗故》以为意在“刺淫”,说:“旦而彼姝人室,日夕乃发生,盖大夫妻有为,而那王者为无礼加之耳。”牟庭《诗切》以为意在“刺不亲迎”,说:“刺不亲迎者,言出花光艳照人,不知何自要来,如东方新起之日为。”虽然见解不同,但差不多承认诗的核心内容是关于孩子情事的。有人用这诗就是等同首回忆和女性约会的情诗。有人以为当下是平等首婚礼的歌,是坐新人的话音诉说的。有人说是女子追男子的诗歌,可妇女追男子,不仅登堂入室,如此勇猛欢快,还要用诗歌记录,这在古凡不行想像的。

著鉴赏

文艺欣赏

这诗共少章节,每章首词,毛传以为“兴也”,季本《诗说解颐》以为“赋也”,严虞惇《读诗质疑》又觉得“比为”;除之还有“兴而给予”、“比要授予”等不同说法。这片句子是含象征意义的起兴:诗人早晨当初升的朝阳,或夜间想刚起底新月,都似发生同样种植特殊的感觉:那瑰丽而强烈的朝阳,皎洁而宁静的月光,多么像他那位艳美而温柔的恋人(妻子)啊。她对他的追是那样勇敢热切,又载着柔情蜜意,竟肆无忌惮自荐枕席,男欢女悦。两节的次、三点滴句子承接自。英国浪漫主义诗人华兹华斯说得好:“诗起给经在寂静中体会的心怀。”(转引自朱光潜《诗论》)此篇作者正是有感于朝阳、明月要是沉浸在甜蜜的“回味”中,由此刺激了难抑止的爱的狂潮,竟脱口而出透露了外以及它洞房中的苦衷:不仅说出了情侣(妻子)在他的卧室外,还忍不住地叙述了他们促膝的情景——“履我就算兮”、“履我发兮”。从中可以体会到外的叙说是带动在颇为得意的幸福感的,读者会触摸到他那么颗被爱情撩拨得热烈跳荡的心底。正以这样,所以十词诗中竟生六句有“我”字,自我矜喜的内容显。此诗格调粗犷而无性感,俏皮而未随波逐流,体现了史前恋歌质朴的庐山真面目。

其一诗押韵来夫性状,每章皆是千篇一律、三、四、五句押韵,并且还与“兮”字组合“富韵”,三句与四句以是重复的,音节舒缓如绵延,有着流连咏叹的情味。全诗八独“兮”字韵脚,《正韵》称为“联章韵”。

相关文章